目前分類:日本美食 (34)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

餐廳地址:大阪市北区梅田2丁目5番25号5樓
交通情報:JR『大阪』站櫻橋出口徒步約7分鐘抵達飯店

Timothy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

每次來日本旅遊都是空箱子來,然後塞爆回台灣,這次來大阪依然行李接近臨界點,我真的是很愛買,可是實在太多限量商品了,若是不買的話完全對不起自己的荷包啊~~~所以當然要能塞的就塞進行李箱~~因此我這次要來介紹幾樣是在台灣買不到的,就算是可以買的到,日本的價格比台灣便宜一半~~

Timothy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

旅館地址:大阪市北区梅田2丁目5番25号1樓
旅館電話:0663-43-7000

Timothy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

地址:〒554-0031 Osaka, Japan大阪市此花区桜島2丁目1番33号
繁體中文官網:http://www.usj.tw

Timothy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



Timothy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天晚上在整理照片,突然發現這是三年多前去過大阪時在路旁的一家章魚燒攤子, 便宜而且料又多,我記得當時只要500日幣,但不知事隔多年之後,有沒有漲價呢?好想再來去回味一下~~

Timothy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



Timothy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



Timothy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這是去年11月底去東京時,在淺草的一家洋食小店グリル佐久良,時值秋天的季節,所以記得那次去淺草觀音寺,不一會兒太陽就西下了,而我們的肚子也開始抗議了,需要補充熱量了,我們就討論開始要去哪吃晚餐了,本來GARY想帶我們去吃初小川,但因為小梁第一次來日本,就問問他想要吃甚麼,後來翻了翻雜誌就選擇吃洋食,於是就決定來佐久良~~~

Timothy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


來東京吃韓國菜是很別的經驗,2008年10月我跟Gary來東京玩,好友小瑩跟他的日本老闆很熱情的請我們來新大灸飽吃韓國料理.那天還有桂格一起,那時候他還在東京念法國料理呢!時間過得真快.

Timothy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


地址:東京都新宿区新宿3-17-21(新宿通過無印良品雨伊勢丹百貨中間轉進巷子再左轉)

Timothy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



Timothy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這是我們這次來日本的第一個重頭戲~~淺草觀音寺,這是我第二次來到這裡,但卻是第一次可以這麼仔細地好好欣賞淺草,猶記得第一次來日本是跟其他三位大學同班同學一起來的,跟團就是很悲慘,參觀時間只有短短地30分鐘(還要包含來回&回到車上的時間),而且很機車的是,遊覽車還停在外圍,我跟嘉彥像是急行軍一樣,快速地衝到雷門拍個照, 馬上又急急忙忙地衝回到車上,所以後來有人問我淺草長得甚麼樣子,我只記得雷門兩個大字~哈哈哈~~~

Timothy 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

翻了一翻我的護照,赫然發現距離上次來到東京已經是一年半以前的事了,真是沒想到時光荏苒,不知不覺時間就這樣過去了,促成這次日本之旅還是多虧了好友GARY的push才得以下定決心出發的,因為這位老大早在9月中旬就已經把機票偷偷地訂好了,殺得我措手不及,哈哈~~但是這一切都是值得的,因為這是我多次來到日本可以首次賞到,美到我連筆墨都無法形容,一直不知該怎麼來形容這些美景,只好無聲勝有聲,就靜靜地把我喜歡的照片PO上來跟大家一起欣賞,也讓我自己再一次地回憶昭和紀念公園的美景~~~~

Timothy 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()



Timothy 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

拍攝日期:2009.03.28


Timothy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

真的覺得日本人真的很幸福ㄟ,還可以吃到Wendy's的漢堡,哪像台灣的代理商一點都沒有社會責任心,只是一昧想賺錢,讓Wendy's漢堡跟台灣說再見已經有至少10年以上了,不過呢?很開心地我們在日本行最後一天早上來到這家位於新宿御苑附近享用早餐,重溫Wendy's的好滋味!我只能說難怪Gary會這麼喜歡日本,就連一個簡單的fast food都可以表現地這麼出色,其他的飲食文化更是不在話下!


Timothy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

地址: 東京都中央区銀座8-9-11 電話 03-3571-1092


Timothy 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

地 址 : 東 京 都 杉 並 區 荻 窪 4-12-16
電 話 : 03-3392-2059(一定要打電話先預定)

Timothy 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

最早源於中國南宋時期的俗語「便當」,意思是「便利的東西、方便、順利」。傳入日本後,曾以「便道」、「辨道」、「辨當」等當字表記。「便當」一詞後來反傳入中國是源於日語的「弁当」(新字體:弁当,舊字體:辨當),亦即香港人稱的飯盒;在早期台灣,以閩南語稱之為飯包,後因受日治時期影響而慣稱為便當,因此現在的「便當」專指日式便當。(以上參考自維基百科)


Timothy 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()

1 2